Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был более двух недель назад

Кандидат

Мужчина, 27 лет, родился 10 мая 1998

Не ищет работу

Португалия, не готов к переезду, не готов к командировкам

Переводчик

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: частичная занятость, проектная работа

График работы: сменный график, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 8 лет 11 месяцев

Январь 2019по настоящее время
6 лет 6 месяцев
CAPLE

caple.letras.ulisboa.pt

Образовательные учреждения... Показать еще

Переводчик
Внештатный переводчик в учреждении занимающимся сертификацией владения европейским португальским языком как иностранным (CAPLE). Перевод технической документации Отдела Лингвистической Политики Совета Европы (Council of Europe: Language Policy).
Август 2016по настоящее время
8 лет 11 месяцев
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Переводчик
Перевод текстов общей тематики, технический перевод, локализация сайтов и приложений, перевод и создание субтитров, а так же перевод рекламы. Опыт постоянной работы с SDL Trados Professional, наличие больших баз качественных переводов, создание глоссариев и баз перевода для клиентов.
Октябрь 2018Декабрь 2021
3 года 3 месяца
LowerLine LTD
Переводчик-редактор
Перевод и локализация рекламы, сайта и приложений для iOS и Android в сфере маркетинга и торговых площадок онлайн (Joom). Редактура автоматического перевода.
Октябрь 2017Май 2019
1 год 8 месяцев
UNIDAC

www.rutis.pt/universities/view/173

Образовательные учреждения... Показать еще

Руководитель проектов
Организация образовательных проектов по португальской лингвистике. Регулирование и оценка учебных программ, мониторинг качества и прозрачности оценивания знаний учащихся. Под моим руководством была создана база для преподавания генеративного синтаксиса и формальной семантики для учащихся старшых классов на базе Филологического Факультета Лиссабонского Университета (https://www.letras.ulisboa.pt).

Навыки

Уровни владения навыками
Точность и пунктуальность в исполнении заказов
Ответсвенность
Индивидуальный подход к каждому клиенту
Учитывание культурных особенностей целевого языка.
Опыт постоянной работы с SDL Trados, наличие лицензии
Локализация сайтов и приложений

Обо мне

Владение несколькими языками и высшее профильное образование позволяют мне осуществлять быстрый и качественный перевод, с учётом культурных и лингвистических особенностей целевого языка, а так же находить нестандартные решения проблем с переводом.

Высшее образование

2021
Лиссабонский Университет
Филологический факультет, Магистратура по лингвистике
2019
Лиссабонский Университет
Филологический Факультет, Перевод

Знание языков

ПортугальскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


НемецкийB2 — Средне-продвинутый


РусскийC2 — В совершенстве


УкраинскийC1 — Продвинутый


Тесты, экзамены

2019
ProZ
ProZ PRO Network, English-Portuguese Certification

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Португалия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения