Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл более двух недель назад
Кандидат
Мужчина, 27 лет, родился 10 мая 1998
Не ищет работу
Португалия, не готов к переезду, не готов к командировкам
Переводчик
Специализации:
- Переводчик
Занятость: частичная занятость, проектная работа
График работы: сменный график, гибкий график, удаленная работа
Опыт работы 8 лет 11 месяцев
Январь 2019 — по настоящее время
6 лет 6 месяцев
CAPLE
Образовательные учреждения... Показать еще
Переводчик
Внештатный переводчик в учреждении занимающимся сертификацией владения европейским португальским языком как иностранным (CAPLE). Перевод технической документации Отдела Лингвистической Политики Совета Европы (Council of Europe: Language Policy).
Август 2016 — по настоящее время
8 лет 11 месяцев
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс
Переводчик
Перевод текстов общей тематики, технический перевод, локализация сайтов и приложений, перевод и создание субтитров, а так же перевод рекламы. Опыт постоянной работы с SDL Trados Professional, наличие больших баз качественных переводов, создание глоссариев и баз перевода для клиентов.
Октябрь 2018 — Декабрь 2021
3 года 3 месяца
LowerLine LTD
Переводчик-редактор
Перевод и локализация рекламы, сайта и приложений для iOS и Android в сфере маркетинга и торговых площадок онлайн (Joom). Редактура автоматического перевода.
Октябрь 2017 — Май 2019
1 год 8 месяцев
UNIDAC
www.rutis.pt/universities/view/173
Образовательные учреждения... Показать еще
Руководитель проектов
Организация образовательных проектов по португальской лингвистике. Регулирование и оценка учебных программ, мониторинг качества и прозрачности оценивания знаний учащихся. Под моим руководством была создана база для преподавания генеративного синтаксиса и формальной семантики для учащихся старшых классов на базе Филологического Факультета Лиссабонского Университета (https://www.letras.ulisboa.pt).
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Владение несколькими языками и высшее профильное образование позволяют мне осуществлять быстрый и качественный перевод, с учётом культурных и лингвистических особенностей целевого языка, а так же находить нестандартные решения проблем с переводом.
Высшее образование
2021
Лиссабонский Университет
Филологический факультет, Магистратура по лингвистике
2019
Лиссабонский Университет
Филологический Факультет, Перевод
Знание языков
Тесты, экзамены
2019
ProZ
ProZ PRO Network, English-Portuguese Certification
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Португалия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения